🌈 Kis-My-Ft2「Two as One」中文歌詞 (日劇『NICE FLIGHT!』主題曲)🌈
【玉森】Oh oh
【北玉】Tell me now 足早に過ぎる時間に
振り回される日々だけど
いつものカフェに君と二人 Oh
【北玉】Tell me now 雖然每日都被瞬息萬變的時間
搞得暈頭轉向
但你我二人在一如往常的咖啡廳 Oh
【藤宮】カフェラテの泡の上に 描くような未来は
【藤宮】如同在拿鐵奶泡上作畫的未來
【藤宮】Not easy
【横尾】Not easy
【藤宮】Still missing
【横尾】Still missing
【藤千】だけど、甘さも苦味も
分かち合える誰かと 出会えたから
【藤千】但不論是甜蜜或苦澀
正因遇見能與我一同共享的人(Only one)
【二階堂】(Only one)
【ALL】いつだって One love,One love forever
変わらない One love,One love together
【ALL】無論何時 One love, One love forever
永恆不變 One love, One love together
【北藤】道に迷った時でも 僕を呼ぶその声が
聞こえるから
【北藤】即便迷失了方向
也會聽到那指引我的聲音
【ALL】いつだって One love,One love forever
守りたい One love,One love together
【ALL】無論何時 One love, One love forever
想守護著你 One love, One love together
【二階堂】(One love)
【玉千】手探りの日々の中 隣に君がいれば
【玉千】在黑暗中前行的日子裡 身旁若是有你在
【ALL】越えていける These beautiful days
【ALL】就能撐下去 迎來These beautiful days
【二階堂】This one life 君と探す True love
今だって Up & down
That's right 平坦な道ではない
【二階堂】This one life 與你一同尋找 True love
即便現在 Up & down
That’s
right 世上並沒有一帆風順的道路
【横尾】ただ前を向いて
【横尾】只需埋頭向前即可
【二階堂】そう、どんな時だって I'll be strong
【二階堂】沒錯,不論何時 I’ll be strong
【横尾】二人、肩並べ
【横尾】二人、肩並著肩
【二階堂】さぁ、歩いてこう This one way road
【二階堂】來吧,一同前行 This one way road
【宮千】カメラロールの中には 君とお揃いの日々
【宮千】在相機底片裡 有與你穿著情侶裝的日常
【宮千】Not easy
【二階堂】Not easy
【宮千】Still dreaming
【二階堂】Still dreaming
【横千】今も あの日の気持ちを
出会えた この奇跡を ずっと忘れない
【横千】即便到了現在 那天的那份感動
以及遇到的這份奇蹟
永遠無法忘卻
【ALL】いつだって One love,One love forever
譲れない One love,One love together
【ALL】無論何時 One love, One love forever
無法讓步 One love, One love together
【宮二】街灯の照らす道
明日へと伸びていく 二人の影
【宮二】映照在街頭的道路上
綿延至明日的 兩人的身影
【ALL】いつだって One love, One love forever
離さない One love,One
love together
【ALL】無論何時 One love, One love forever
絕不放手 One
love, One love together (One love)
【二階堂】(One love)
【藤玉】ありふれた時の中 アルバムに収めた
【藤玉】將稀鬆平凡的日常 收進相簿裡
【ALL】その全てが These beautiful days
【ALL】那些全都是 These beautiful days
【北横】青い空 見上げたら 飛んでいく あの飛行機
【北横】抬頭仰望 蔚藍天空 就會發現那架飛機 翱翔而去
【玉森】今をかき混ぜるティースプーン
次の未来が見たいから
【玉森】將現在用茶匙攪拌 若想知曉下個未來的話
【藤宮】手を伸ばす Destiny
【藤宮】伸出手便是Destiny
【北藤玉横宮二】いつだって
【北藤玉横宮二】無論何時
【千賀】One love
【北藤玉横宮二】One love, One love forever
【千賀】forever
【北藤玉横宮二】変わらない
【北藤玉横宮二】永恆不變
【千賀】yeah yeah
【北藤玉横宮二】One love,One love together
【千賀】Wow wow
【玉二】道に迷った時でも 僕を呼ぶその声が
聞こえるから
【玉二】即便迷失了方向
也會聽到那指引我的聲音
【千賀】Wow yeah yeah
【北藤玉横宮二】いつだって One love,
【北藤玉横宮二】無論何時 One love,
【千賀】yeah
【北藤玉横宮二】One love forever
【千賀】forever
【北藤玉横宮二】守りたい One love,One love
together
【北藤玉横宮二】想守護著你One love,One
love together
【二階堂】(One love)
【北藤】手探りの日々の中 隣に君がいれば
【北藤】在黑暗中前行的日子裡 身旁若是有你在
【ALL】越えていける These beautiful days
【ALL】就能撐下去 迎來These beautiful days
☆ 參考資料:https://blog.goo.ne.jp/kismyft2_busaiku/e/51a5c4d9cff373151b5f8dc24a5f31da
☆ 圖片來源:https://youtu.be/WEyMPk4xEGU
☆ 翻譯小幫手:悠依💁🏻♀️
謝謝😆
回覆刪除☺️☺️
回覆刪除